skip to Main Content

L’archeologo delle parole

9,50

Titolo: L’archeologo delle parole
Autrice: Lilith Moscon
Illustratore: Francesco Chiacchio
Fascia d’età consigliata: 9+

Collana: Sottovento, VOL. 2
ISBN: 978-88-943040-3-9
Prezzo di copertina: 9,50 €
Formato: 15X21
Pagine: 96
Versione digitale collegata al cartaceo con codice QR

Categoria:

Descrizione

Libro con caratteristiche di accessibilità alla lettura: font certificato ad alta leggibilità Easyreading, testo non giustificato sulla destra, carta avoriata.

VERSIONE DIGITALE con audiolibro e strumenti di sostegno all’attenzione, alla motivazione, alla comprensione e decodifica del testo.
NELLO SCAFFALE CON: Il mago Tre-Pi (della stessa autrice, illustrato da Marta Pantaleo)
PAROLE CHIAVE: viaggio, libertà, scoperta, avventura, Gerhard Rohlfs, Calabria

SINOSSI: L’archeologo delle parole ha come protagonisti Eki, un ragazzo tedesco e il dottor G., nome che si riferisce al personaggio storico Gerhard Rohlfs, importante linguista e glottologo tedesco e profondo conoscitore e studioso dei dialetti d’Italia.
All’interno del racconto Eki, viene richiamato da un vecchio album di foto che si anima mettendolo in comunicazione con personaggi bizarri. Così inizia un viaggio dalla Germania alla Calabria sulle tracce di suo padre, il dottor G. La sua missione è quella di scoprire il segreto dei due mari e il segreto della rosa dei venti. Per farlo lo attende un viaggio a tappe accompagnato da: un cavallino, un’asina, un falco, un contadino, uno zampognaro.

LA VERSIONE DIGITALE SI SCARICA GRATUITAMENTE LEGGENDO IL QR CODE PRESENTE NELLA VERSIONE CARTACEA.

LEGGENDO IL CODICE È POSSIBILE:
– scaricare l’app Telos Store su google play o su apple store
– creare un account
– sbloccare il libro rispondendo a tre domande le cui risposte sono contenute nel libro
cartaceo

Upgrade della versione digitale previsto per fine novembre con versione multilingue (italiano, inglese, francese, spagnolo)

MOTIVI PER L’ACQUISTO: La collana è concepita per andare incontro ai bisogni di lettura più diversificati e, in particolar modo, è sensibile alle esigenze dei lettori con dislessia e DSA. I contenuti letterari importanti garantiscono il piacere della narrazione.
Gli strumenti ad alta accessibilità del testo lo rendono strumento utile alla didattica dell’italiano e delle lingue straniere (versione digitale multilingue) accompagnando l’insegnante nella gestione di un gruppo classe misto e diversificato nei bisogni.

Close search